希望那位高手可以便請教一下,副檔名是MUI的要如何中文化,我每次中文之後,放進出都不會顯示中文,連字幕都不見了,而我中文化的程式是ResHacker,可以請那位高手大大教一下~~~~
cboy1298 wrote:
希望那位高手可以便請...(恕刪)
改掉副檔名
或是直接給他加上副檔名
改成*.mui.exe
就可以用簡單的資源編輯器(ResHacker)來中文化了
另外
別忘了將檔案的唯讀屬性取消
免得無法做修改
專業些的中文化工具
如Multilizer或Sisulizer 2008
教學請網路上查查
簡單的編輯器
Resource Hacker
ResScope
eXeScope
當有字串是屬於非標準資源時
也就是上頭專業與非專業都找不到的字串時(尤其是找UniCode字串)
用CXA 11.84找英文字串
CXAT 2.501找中文字串(簡繁皆可)
點晴字串替換器 v1.05(OverNimble Localize Plus)(找中英字串皆可)
點晴這工具可能很多防毒軟體.掃木馬軟體都會報它有木馬
要不要用
就看個人囉
我自己是這樣用
其他人怎麼做中文化我就不懂了
繼續留長頭髮,繼續認真唸書,繼續努力運動...
改一改 再拖一次檔案...選匯入 即可...
附加壓縮檔: 200907/mobile01-9e598b32007159d06413976d29dc89ae.zip
內文搜尋

X