[開箱分享續集] Nokia E90 中文化

Nokia E90-1 之開箱, 請見
http://www.mobile01.com/topicdetail.php?f=122&t=910058

把英文機更換 Produce Code 然後再更新 firmware, 以便讓手機具備特定地區的語言能力.... 這種小把戲其實已經很多分享了. 小弟發的這篇, 充其量只不過是後知後覺罷了~

所以就不在這裏班門弄斧的介紹怎麼改, 怎麼更新 firmware. 就純粹分享一些圖片囉...

首先, 我在 Lotus Notes 輸入這麼一個行事曆
[開箱分享續集] Nokia E90 中文化

然後把它同步進去 E90. 可以發現中文是顯示不出來的. 上頭的中華電信也是顯示英文 Chunghwa
[開箱分享續集] Nokia E90 中文化

再來, 使用 Nemesis Service Suite 來更改 E90 的產品區碼, 如上所言, 小弟就不班門弄斧了....跳過.

改好後, 在電腦上啟動 Nokia Software Updater, 就會出現這個畫面. 表示目前有最新版的 firmware 等著你來更新哦... 可以看到目前最新版本為 v300.34.84
[開箱分享續集] Nokia E90 中文化
[開箱分享續集] Nokia E90 中文化

然後就給它用力的, 肯定的按下更新....開始下載中
[開箱分享續集] Nokia E90 中文化

下載完, 全自動安裝中
[開箱分享續集] Nokia E90 中文化

從開始按下下載, 到安裝完成, 總共才十幾二十分鐘吧. 然後 E90 就會自動重新開機. 映入眼中的, 就是中文囉!
[開箱分享續集] Nokia E90 中文化

真它 XX 的不爽, 選擇國家, 居然台灣是這樣子的...
[開箱分享續集] Nokia E90 中文化

選擇國家, 設定好時間, 來到主選單. 看! 大大的中華電信顯示在上面囉~ 然後再把我之前寫的 Lotus Notes 行事曆同步進去, 也是正常的繁體中文囉~
[開箱分享續集] Nokia E90 中文化

其實大家早就知道, 新加坡版 firmware 骨子裏就是簡體中文, 包括輸入法及一些名詞, 都是簡體用法. 只不過繁體中文仍然是能正常顯示的.

打開螢幕來到主選單, 所有 icon 都是中文囉. 由於我用中華, 所以選單裏也有一個中華電信區.
[開箱分享續集] Nokia E90 中文化

然後咧, 這個東西可是新加坡 firmware 才有的, 英文機沒有. 算是意外的 Bonus 囉! 中英字典!
[開箱分享續集] Nokia E90 中文化

這下子, E90 真的愈來愈像翻譯機了....
[開箱分享續集] Nokia E90 中文化

最後確定一下, 按下 *#0000#, 版本就如同一開始要下載時所顯示的, v300.34.84
[開箱分享續集] Nokia E90 中文化

其實這樣子已經夠我用了. 繁體中文可以正常顯示, 那麼我的行事曆通訊錄從 Lotus Notes 上輸入就好. 而如果簡體中文看不慣, 只要換回英文介面就好, 反正即使是英文介面, 中文顯示仍然是不受影響的!

不過爬文過程中, 發現有高手玩家可以把整個機子的介面統統換成繁體中文 (只不過名詞及用字用法仍然是簡體的慣用法) 甚至於似乎有倉頡可以用!! 目前仍然研究中囉. 如果有結果了, 再來分享!!
不惑之年移居美國,該買什麼車?
2009-01-22 18:38 發佈
lin8810 wrote:
Nokia E90-...(恕刪)

雖然這部機子不是我的菜
不過看的還蠻爽的…哈哈
開板大加油唄!
看到中國台灣地區...>
還是恭喜lin8810大中文化成功啦
lin8810 wrote:
Nokia E90-...(恕刪)


至少還有簡體中文可看,看E90會不會有繁體顯示的版本出現

還是恭喜版大成功升級成有中文的版本囉
上帝創造的物理定律,不是渺小的人類可以輕易改變的

lin8810 wrote:
Nokia E90...(恕刪)


請問各位大大
小弟也有一支塵封已久的E90-1 R14
跟新品一樣 但是是英文版的
現階段還有可能繁中化嗎?
內文搜尋
X
評分
評分
複製連結
Mobile01提醒您
您目前瀏覽的是行動版網頁
是否切換到電腦版網頁呢?