lanvin99 wrote:那我現在在大陸要簽名是不是也要寫簡體字??...(恕刪) 其實這種事(SIGN)是可以隨性的舉信用卡或金融卡來說東方人在簽名欄多會規規矩矩的寫上名字或是加點變化成較難模仿的字體但是在西方卻很多以符號來SIGN不怕被盜用的話甚至畫顆愛心都可以所以說嚕若不是那種正式的文件等其實SIGN可以是隨性的但重點是要記得住且不怕被輕意盜用因為SIGN本來就只是畫個符號的意思只是我們翻譯成簽名其實在台灣也是有分經常在文件上看到兩種請簽正楷中文以及普通的簽名欄當然後者就可隨興喔我剛好路過說一下我的經驗
沒想到這位外國朋友也這麼迷NOKIA當然歡迎啊,我也是NOKIA愛用者看到NOKIA這五個字讓我充滿了安心感這五個大字代表了,耐用,品質保障只是不懂為啥我們實驗室用NOKIA的人只有小貓兩三隻八成的人都拿SE前幾天我妹剛買的SE G705就當機頻頻(停頓1分鐘後自動重開機)換機板,現場測試,還是當再換一次機板,拿回來用了一個禮拜之後螢幕竟然燒掉了難道這是機王嗎?還是普遍現象?http://www.funddj.com/KMDJ/News/NewsViewer.aspx?a=dd58b3fe-fbb6-4d91-84a0-f50fe191e94c上前這則新聞,看起來NOKIA在中國也不怎麼受歡迎嘛
英文?如果有人貼英文文章.也不想想有多少人會看..回覆文章我想請問一下是用中文還英文.看篇文章需要那麼累嗎?沒人看又沒人回貼了是有意義嗎?如果是貼簡體字.很抱歉.我只當火星文章跳過.老話一句.看篇文章需要那麼累嗎?猜來猜去是不煩嗎?...
很久很久的十幾年前就有轉換文字內碼的軟體直到這幾年進化成瀏覽器可外掛文字簡繁體轉換只要打好文章點右鍵選擇即可不出幾秒的工夫就轉好了文字碼都有那麼久歷史了這方面的軟體GOOGLE一下會很難找嗎?並非版友們雞蛋裡挑骨頭在網站中使用該網站的母語字體是種禮貌並非所有人都看的懂簡體
不好意思,昨天沒有注意繁體和簡體字的問題,其實本身并不是一個重要問題,沒想到讓大家這麼。。。。騷瑞啦!說道我的ID,其實就是個名字而已,我可以是名字浪蕩人很正的喲!是,有一隻是HERO,那是老婆的:)希望大家多多說手機!兄弟謝過啦!