諾基亞早前宣佈其旗艦級手機 N900 僅會在美國、歐洲、英國、中東和北非市場發售,而不會在亞洲其他地區推出。日前我從美國網站訂購回來的 N900實機也只能看到中文網頁,並沒有中文界面和輸入法的支援。不少人認為這會 N900 「水貨」機在中港台三地普及的障礙;幸好,內地熱心網友冷希 和 FirstFan 等人先後為 N900 弄了簡體中文界面和 MSCIM 輸入法 (以 Linux 平台慣用的 SCIM 輸入法為基礎,為 Maemo 平台進行優化而成),為華人 N900 用家提供了便利。
自 冷希 釋出簡體中文包後,我以冷希和眾網友的簡體中文界面為基礎,將其界面轉換為繁體界面,並按照台灣和港澳慣用的譯法把部份字眼更換、將翻譯優化,以滿足繁體中文用家的使用習慣。我們的 Linux 專家 lazyfai 亦已將我製作的繁體中文界面搭配 FirstFan 網友製作的 MSCIM 輸入法,打包製成 Nokia N900 繁體中文包 套件,上載到 maemo.org 的開發軟件庫(Development Repository)裡,讓大家都可下載安裝。
安裝方法
請參考《Da Da 創意空間》的 Nokia N900 專區的《Nokia N900 繁體中文包》一文。
影片介紹
我製作了一段影片,介紹了 Nokia N900 繁體中文包 的一些功能,以及其他同樣可用的中文輸入方案。
http://www.youtube.com/embed/LTfAW1MaFvo
請大家繼續期待…
這幾天都忙著搞繁體中文包的事情,以及靜心休養(病了一星期呢!)。我正在整理我的 N900 試玩經驗,並將在未來幾天在我的網誌發表。若你都對 Nokia N900 有興趣,記住繼續留意那裡的文章啦!