• 3

[問題]請推薦日文電子辭典。

朋友將於春節赴日旅遊,想藉此機會託他購入日文電子辭典,作為學習之用。
不過面對繁多機種,不知如何選擇,還請大家幫忙推薦,謝謝。
預算在台幣萬元以內。

小弟想要的功能有:
首要考量:
1.可以中日,日中翻譯(最好是繁體中文)。
2.可以手寫輸入(方便輸入漢字來查詢)。
3.日文部分有重音標示,避免錯誤的發音第一印象。

次要考量:
1.螢幕清晰,閱讀容易。
2.省電。
3.外觀質感,重量輕薄。

還請大家幫忙推薦,謝謝大家!
2007-01-16 14:19 發佈
文章關鍵字 問題 電子辭典
目前看到Canon V90或V80有中日 日中以及手寫輸入。
http://cweb.canon.jp/wordtank/v90/index.html
http://cweb.canon.jp/wordtank/v80/function.html
不過在網路上瀏覽的結果,似乎較多人購買Sharp和Casio的機型。
不知道Canon以及這臺 V90的評價如何?
G90為個人目前使用的G55+中日/日中(簡體中文)的後續機種,並且有手寫的功能,對於繁體中文使用者蠻實用的。
V90則為G90+中文發音。關於G55個人蠻滿意的。

個人在我的blog有整理日文電子字典廠商的簡介與相關連結,
希望能對你有所幫助。請參考。

http://mypaper.pchome.com.tw/news/segatang/3/1281648645/20070304193111
話說本人目前在日商服務
上週剛收到3級檢定通過的通知單
在此分享一下選購電子字典的經驗好了…

我是從去年5月開始學日文,由於當時就給自已目標要在12月通過日檢3級
所以就開始自修日文並研究買哪台電子字典

結論:canon g90

原因:1、價錢便宜:在東京入手,日幣25000左右(跟wii一樣^^)

2、當時是托我們公司的翻譯買的,翻譯是台灣人,從事1x年日語教學的經驗,他當時看到g90有收錄(中
日大辭典)後,自已也同時買了一台。據他所說,這本中日大辭典收錄了大量的字彙,是他平時翻譯日
文時必備的字典,他有拿實體書給我看,超大本的……,而且,他說他在日本買這本實體書就約8000
日元左右了(也就是說g90同時有講談社的中文字典及中日大辭典,一魚雙吃)

3、canon v90雖然比g90多了發音(沒日文發音…有個啥用…據我所知,目前只有一台casio在中國出
的電子字典有日文發音,但價錢約8-9k超貴,收錄的字典也少,出局),卻少收錄了上述的中日
大辭典,而且 也比較貴…故又是g90勝出

4、它的日文是用大辭林的,有標重音,這點對初學日文的人幫助很大…

5、省電(不過沒有背光,是一個遺憾),質感也不錯,字體能調大小。

6、g90除了日日(大辭林)、日中(講談社)、中日(講談社、中日大)外,還有英英、英日、日英、
中英、英中……沒錯,就是中英和英中,有了它,無敵或快譯通的中英字典可以拿去跳蚤賣了…又省了
一筆

7、我也有比較過其它品牌的機種,如casio、seiko,casio最吸引我的是它的背光,字典數也還ok,但可
惜沒有大辭林,是用廣辭宛的,而且價錢偏高。seiko則是電子書很強,但中日、日中的部分就
沒那麼顯眼了,應該是適合日文2級以上,可以善用日日的人在用吧!

希望以上心得能給樓主一點幫助!
沒有別的選擇
sharp 或是 seiko的就對了
他們本地人也是很推這一台
建議是買有日中翻譯的
這是他們本地人學中文用的
不過裡面的書比較少
若是日文程度已經有一定的
買a8400系列的 這是他們本地人自己用的國語字典
很好用喔 值感又好
彩色是炫 但是比較耗電喔
我是用黑白的 要用到沒電實在粉難
請問一下...........
Canon G90定價不是47000嗎?
價錢便宜:在東京入手,日幣25000左右(跟wii一樣^^)。
真的在日本用這價格買的到嗎?
難不成百貨公司標價一件一萬元的衣服,你都是用一萬元才買得到嗎?

http://kakaku.com/item/20752010321/#titlebar
有些是通信販售,有些有實體店面。
謝了!!!!
我的意思是價差太大了,差快2倍
我推薦 SHARP 8500。雖然整體功能單薄了些,但是其中的中日辭典相當實用,價格也實惠;它也是我之前日語班大部分同學的選擇。
嗯!確實如上所說,我是先在kakaku找了一下才去買的
我給你我買的店址好了

pcselect

http://www.pcselect.co.jp

東京都千代田區外神田3-6-16

TEL:03-3526-6411

我確實在該店以日幣25K入手的,祝好運囉
  • 3
內文搜尋
X
評分
評分
複製連結
Mobile01提醒您
您目前瀏覽的是行動版網頁
是否切換到電腦版網頁呢?