• 7

iPad 打繁體中文克難方法

cbmtvb wrote:
當然還是。因為即使簡...(恕刪)

哦,因為繁體字的出現,並且是近現代仍然在使用,所以小篆 大篆 甲骨文都不是“正體”了

那因為簡體字的出現,並且已經成為使用人群最多,使用範圍最廣,繁體字不算是“正體”,也理所當然吧

“繁體”or“正體”,大家都知道怎麼回事情,就是那些通常比簡體字多若干筆劃的漢字而已,硬拗一個“正”字是什麼原因,大家心裏面都清楚

外國人怎麼翻譯是外國人的事情,外国人又没翻译成orthodox chinese,但“傳統”和“正統”是两回事,而且外国人又凭什么决定简繁中文哪个是“正”?

我只知道聯合國、世界氣象 世界衛生組織使用中文都是簡體,新加坡、馬來西亞等國家法定中文也是簡體,國外中文教學也基本都在使用簡體。
沒有核彈、航母,你是破壞地區平衡的邪惡勢力;有了10個航母群、萬顆核彈,你就是維護世界和平的重要力量
iPhone中我下載過一個app叫:繁簡通
可將簡體字轉成繁體字,再貼上
如果在iPad可以用的話
問題就解決一大半了!!
使用過量,什麼都是毒藥
上次在台北Mc Donald旁邊的蘋果店玩Mac
裏面的輸入法就是拼音,但是輸出的字是繁體
所以...到底是怎麽一回事?
我也不清楚
可能是只有Mac才可以
ipad還是不可以啦
東方不敗的師父 - 西方失敗 wrote:
我只知道聯合國、世界氣象 世界衛生組織使用中文都是簡體,新加坡、馬來西亞等國家法定中文也是簡體,國外中文教學也基本都在使用簡體。(恕刪)

我看港台現用的字快要完蛋了
曾經我跟大陸人聊過簡繁體的問題
他跟我說文化要進步 字就要簡化
那我就反問他 那如果有一天 台灣發明了"簡"簡體
那他們會用嗎 想也知道不可能

我覺得這個就像是"美語"跟"英語"
選學美語的人是覺得大部分的人都說美語
學了對未來比較有好處
而大部分的英國人也都可以看
所以就選美語啦
東方不敗的師父 - 西方失敗 wrote:
哦,因為繁體字的出現,並且是近現代仍然在使用,所以小篆 大篆 甲骨文都不是“正體”了

那因為簡體字的出現,並且已經成為使用人群最多,使用範圍最廣,繁體字不算是“正體”,也理所當然吧

“繁體”or“正體”,大家都知道怎麼回事情,就是那些通常比簡體字多若干筆劃的漢字而已,硬拗一個“正”字是什麼原因,大家心裏面都清楚

外國人怎麼翻譯是外國人的事情,外国人又没翻译成orthodox chinese,但“傳統”和“正統”是两回事,而且外国人又凭什么决定简繁中文哪个是“正”?
您那邊大陸官方有反對過目前台灣領導人所主張的「繁體中文版應正名為正體中文版」主張及各類正體中文推廣活動嗎,如果您那邊官方都不反對稱之正體中文,您還會那麼反對嗎?

1. 如果您硬要把小篆、大篆、甲骨文扯進來,那繁體中文一樣可扯之。
2. 因為簡體字的出現,所以原來的標準正體字就不得再自稱是標準正體字了?
3. 看來您並不反對稱之「傳統體字」或「傳體字」,只反對稱之「正統體字」或「正體字」,不過只可惜前者講法較少人用,講了大家有可能會誤會,但後者講法應該在簡體字出現前就習於這樣講了(相對於民間自創的各式手寫草體與簡體),自然比較不會引起誤會。
怎麼變成正繁簡體中文的爭議啦?習慣問題,大陸人喜歡用簡體就用啊,不要干涉人家自由啦。我自己還是堅持使用『正』體中文。看看中文版維基百科上面的選項。我目前用的中文輸入法是中國谷歌發展的谷歌中文輸入法,但是可以修改成繁體中文,因為小弟也是用拼音習慣了。希望Google退出中國後還可以繼續發展這個輸入法及其它軟體造福全球華人。

我也想買 iPad,也有目前還沒有正體中文的疑慮。

說到何謂正體或繁體... 以前什麼時期的古中文一路演變成現在臺灣稱為正體中文,有一致的傳承關係,演變而來的。與現行中國流通的簡體中文是後天人造的有其區別。愛沒有心何謂愛?這是簡體中文最被傳誦的一個例子。

APPLE趕快幫 iPad 加上正體中文輸入吧,但是我要用拼音輸入法輸正體中文啦。
kyleparrot34 wrote:
東方不敗的師父 - ...我看港台現用的字快要完蛋了
曾經我跟大陸人聊過簡繁體的問題
他跟我說文化要進步 字就要簡化(恕刪)


有道理有道理,要進步就要簡化文字,請參考柏楊先生著作的『醜陋的中國人』一書,柏楊先生說他也很厭惡什麼簡繁中文的爭議,如果中國的看法是所謂的『文化要進步字就要簡化』的話,那中國大陸改什麼簡體字,甘脆所有字全用拼音就好啦,省時又方便學。高麗棒子的韓文就是一個例子。

ni shuo dui bu dui???

那可是柏楊先生說的哦,我贊成!文字就是文化啦,還說什麼文化要進步字就要簡化。如果說科技要進步文字應該簡化我就覺得這樣說還可以想想。
ipad 一統中國''文字'' ----------ipad又多了一個對........的貢獻
.......................嗯,是有可能....................
kyleparrot34 wrote:
我看港台現用的字快要...(恕刪)

臺港用的繁體字完蛋就完蛋唄,歷史長河中完蛋的語言文字多了去了,大篆 小篆 甲骨文都完蛋了,不是出了繁體、簡體字麼,文言文也完蛋了,不是出了白話文麼

如果台灣出簡體字大陸會不會跟?我想是不會了,也請你給出個大陸應該改台灣簡體的理由吧

你應該先考慮,目前使用大陸簡體字的其他國家會不會轉改用台灣簡體字

美式英語在全球大行其道不是沒有原因的,為什麼英國沒有推出美國那樣受歡迎的《走遍美國》這樣的英語教材,還有的原因就是,英國國力的衰退,美國國力的增長

cbmtvb wrote:
您那邊大陸官方有反對...(恕刪)

台灣領導人主張繁體更名為正體以及,還有繁體推廣活動,那是台灣的事情,大陸官方有什麼理由反對,況且大陸官方也沒表態支持啊,即使表態支持,民間反對的聲音一定也會有,比如在下。
1.繁體中文和小篆 大篆 甲骨文一樣,都是曾經華語地區主流使用的漢字,沒區別
2.正體,是指字形結構和筆畫符合規範的字體,當前的漢字皆以正楷書法為正體。在語言政策的爭議上,臺灣採用的「正體字」這一詞除了含「標準」之義,還意味著正統的漢字。http://zh.wikipedia.org/wiki/%E6%AD%A3%E9%AB%94為什麼要據理力爭“正體”2字,是項莊舞劍意在沛公吧。
3.稱繁體字就不會有人誤會了
沒有核彈、航母,你是破壞地區平衡的邪惡勢力;有了10個航母群、萬顆核彈,你就是維護世界和平的重要力量
好長的繁簡辯論哦!!
不過我只知道中國的傳統文字之美,在簡體上好像體現不出來!
因為簡化就將應有的文字元素都減了...想猜字的含意都猜不到了...!
現在寫文章都是用電腦打了,寫快寫慢有差嗎?有差...?輸入法多練練!
  • 7
內文搜尋
X
評分
評分
複製連結
請輸入您要前往的頁數(1 ~ 7)
Mobile01提醒您
您目前瀏覽的是行動版網頁
是否切換到電腦版網頁呢?